Kontakt/ Contact
Bitte senden Sie uns Ihre Anfrage per Mail. Füllen Sie dazu bitte das Kontaktformular am Ende der Seite aus. Wir melden uns innerhalb von 24 Stunden bei Ihnen.
Please send us your inquiry by mail. Please fill out the contact form at the bottom of the page. We will get back to you within 24 hours.
Gerne können Sie uns auch jederzeit persönlich unter den genannten Telefonnummern erreichen.
You are also welcome to contact us anytime at the telephone numbers mentioned.
Die An- und Abreise-Tage sind flexibel.
The arrival and departure days are flexible.
Bezahlung/ Payment
50% der Summe ist sofort nach Buchung per Überweisung fällig. Die restlichen 50% sind 8 Wochen vor Anreise fällig. Sollte die Buchung weniger als 8 Wochen vor Anreise erfolgen, ist der Gesamtbetrag sofort zu entrichten. Die Kaution in Höhe von 400,-- € wird bitte bei Wohnungsübergabe dem Gästeservice in bar übergeben. Bei Rücknahme der Wohnung, gibt der Gästeservice die Kaution abzüglich der Reiningungsgebühr in Höhe von 125,-- € (sowie abzüglich der evtl. angefallenen Babybettengebühr von 3,-- €/Tag) in bar zurück. Reinigungsgebühr (sowie Babybettengebühr) also bitte zuvor nicht überweisen.
50% of the sum is due immediately after booking by bank transfer. The remaining 50% are due 8 weeks prior to arrival. If the booking is made less than 8 weeks before arrival, the total amount is to be paid immediately. The caution of 400, - € will be handed over at the handover of the guest service in cash. On the check-out day, the guest service will give you the caution minus the cleaning fee of 125, - € (and less the possibly incurred baby bed fee of 3, - € / day) back in cash. Cleaning fee (and baby cot fee) so please do not transfer before.
Rücktritt/ Cancellation
Die Stornierung Ihrer Buchung ist - bis 8 Wochen vor Mietbeginn - unter Einbehaltung Ihrer Anzahlung - möglich. Erfolgt der Rücktritt später als 8 Wochen vor Mietbeginn, entstehen dem Mieter Ausfallgebühren in Höhe von 80 % der vereinbarten Gesamtsumme. Erfolgt der Rücktritt später als 21 Tage vor Mietbeginn, fällt die vereinbarte Gesamtsumme an. Stornierungen haben grundsätzlich schriftlich zu erfolgen. Empfehlung: Bitte schließen Sie eine Reiserücktrittsversicherung.
The cancellation of your booking is possible - up to 8 weeks before arrival - with retention of your deposit.If the cancellation occurs later than 8 weeks before the rental date, the renter will incur default costs of 80% of the agreed total. If the cancellation occurs later than 21 days before the rental date, the agreed total amount will apply. Cancellations must always be made in writing. Recommendation: Please close a travel cancellation insurance.
Adresse/ Adress
APARTMENT MARINA CALADOR
Placa de Porto Cari
07660 Cala d´Or
Mallorca/ Santanyi
Spanien